Vilanika — Любовь от Земли до Луны
- Прослушиваний: 6
- Размер: 13.68 MB
- Длительность: 5:58
- Качество: 320 kbps
- Релиз: 23.05.2026
Vilanika - Любовь от Земли до Луны — слушай онлайн или скачивай бесплатно.
Текст: Vilanika - Любовь от Земли до Луны
Жила в небесах ткачиха одна, она облака превращала в шелка,
И нити её, как дыханье весны, сплетали узоры небесной красы.
Однажды ткачиха спустилась к земле,
Где бедный пастух жил один в тишине,
Как пламя вскипела в сердечках их кровь, мы здесь, на земле,
Называем любовь.
Осталась небесная фея с людьми,
Детей у них двое в любви рождены,
Но небо не приняло этот союз, разлука пришла,
Как незваный груз.
И в небе раздался холодный приказ: Нюлан и Чжынюй разлучить в тот же час,
Богиня не даст им друг друга обнять, поднялась с ней в небо,
Не дав удержать.
И в ночь, когда крик растворился вдали,
Их силой небес навсегда развели,
Богиня небес забрала свою дочь,
Разлука к влюблённым пришла в эту ночь.
Нюлан взял детей и проклял ту ночь, и бросился следом,
Не в силах помочь, бежал за любимой за светом луны,
Но боги меж ними путь млечный сплели: «Верните Чжынюй!» Он крикнул им вслед,
Не сдержав свою боль: «Верните Чжынюй!» Забыв про покой,
Остался Нюлан с детьми на земле, а фея небес удали на луне.
Вот так разлучили влюблённых в ночи,
Но в сердце любовь сохранили они, и каждую ночь,
Унывая в тоске, глаза он любимой искал на луне.
С небес наблюдали за драмой сороки,
И выстроили мост за короткие сроки,
Скрепили из крыльев мост до луны, влюблённые,
Чтобы обняться смогли.
Над млечным путём серебристый разлив,
Где небо хранит молчаливым один, и птицы,
Сомкнувшись в живую дугу,
Несут их друг к другу сквозь вечность и мглу.
С тех пор только в год один раз суждено свиданье на птичьем мосту им дано,
Седьмого числа и в месяц седьмой.
В Китае с тех пор их день под луной, седьмой месяц,
Седьмое число, один раз в году им обнять суждено.
И нити её, как дыханье весны, сплетали узоры небесной красы.
Однажды ткачиха спустилась к земле,
Где бедный пастух жил один в тишине,
Как пламя вскипела в сердечках их кровь, мы здесь, на земле,
Называем любовь.
Осталась небесная фея с людьми,
Детей у них двое в любви рождены,
Но небо не приняло этот союз, разлука пришла,
Как незваный груз.
И в небе раздался холодный приказ: Нюлан и Чжынюй разлучить в тот же час,
Богиня не даст им друг друга обнять, поднялась с ней в небо,
Не дав удержать.
И в ночь, когда крик растворился вдали,
Их силой небес навсегда развели,
Богиня небес забрала свою дочь,
Разлука к влюблённым пришла в эту ночь.
Нюлан взял детей и проклял ту ночь, и бросился следом,
Не в силах помочь, бежал за любимой за светом луны,
Но боги меж ними путь млечный сплели: «Верните Чжынюй!» Он крикнул им вслед,
Не сдержав свою боль: «Верните Чжынюй!» Забыв про покой,
Остался Нюлан с детьми на земле, а фея небес удали на луне.
Вот так разлучили влюблённых в ночи,
Но в сердце любовь сохранили они, и каждую ночь,
Унывая в тоске, глаза он любимой искал на луне.
С небес наблюдали за драмой сороки,
И выстроили мост за короткие сроки,
Скрепили из крыльев мост до луны, влюблённые,
Чтобы обняться смогли.
Над млечным путём серебристый разлив,
Где небо хранит молчаливым один, и птицы,
Сомкнувшись в живую дугу,
Несут их друг к другу сквозь вечность и мглу.
С тех пор только в год один раз суждено свиданье на птичьем мосту им дано,
Седьмого числа и в месяц седьмой.
В Китае с тех пор их день под луной, седьмой месяц,
Седьмое число, один раз в году им обнять суждено.